segunda-feira, 17 de dezembro de 2012

Vocabulário ICP

A Disney, mágica que é, tem alguns termos diferentes do comum pra determinadas coisas!
Além disso, há uma série de abreviações que a gente usa para facilitar a vida!
Como vocês encontrarão muitos desses termos pelo blog, optei por fazer uma listinha!

Vamos lá (:
(Obs: coloquei em ordem alfabética pra ficar mais prático)


Vocabulário Especial

Alumni: Quem já concluiu algum programa da Disney com sucesso (aka former cast member).
Newcomer: Quem nunca fez programa da Disney (ou quem fez e não o concluiu com sucesso).

Blockout Dates: São datas que a Disney espera um fluxo grande de guests, então ela não permite que os cast members levem convidados com os guest passes.

Cast Member (CM): A Disney, mágica que é, não vê aqueles que trabalham lá como empregados. Ela denomina quem exerce qualquer role nela de Cast Member. O termo quer dizer Membro do Elenco, justamente porque a empresa visa proporcionar aos guests momentos inesquecíveis. E, pra isso, precisa de um elenco de um espetáculo ;) Daí o termo! (DISNEY, ME CONTRATA! QUERO SER CAST MEMBER!) 

Code U: É o termo designado para não terem que falar que a pessoa fez xixi.


Code V: É o termo usado pelos Cast Members para não terem que falar vômito.

Costume: Cast Member não usa roupa de trabalho! Usa costume, ou seja, fantasia (de novo se atrela à ideia de espetáculo)! As costumes estão intimamente relacionadas ao local de trabalho do CM! E devem obedecer ao Disney Look.
Costuming: Local onde as roupas dos cast members ficam na Disney. O uniforme de trabalho é emprestado da empresa para o CM.

Disney Look: Trata de um padrão de apresentação Disney, clean e tradicional, o qual está relacionado, principalmente, às costumes! Visa ser atemporal (já que se trata de um ambiente temático e os cast members não podem destoar do tema do local onde estão trabalhando). O Disney Look também é relacionado, por vezes, com a personalidade, o jeito de lidar as situações dentro do padrão Disney de atendimento.

Early Release (ER): Quando o Manager libera o Cast Member pra ir embora mais cedo do previsto para aquele dia.

Fanatic: São os GSF (great service fanatic) cards. Quando o Cast Member desempenha bem (além do esperado) seu papel e isso é presenciado, os coworkers podem dar um Fanatic como forma de reconhecimento do bom trabalho feito. Isso não dá aumento no salário, não dá prestígio. Mas é muito bacana ser reconhecido.
Applause-o-Gram: Assim como os Fanatics, são uma forma de reconhecer o bom trabalho do CM. Porém, diferente do GSF, os applause-o-gram partem do guest. Quando o guest vai ao guest relations elogiar o trabalho de alguém o CM recebe applause-o-gram em vez de fanatic.

Grace Period (GP): Para participar do ICP, a pessoa selecionada deve tirar, junto ao consulado americano, um visto especial (O J1), permitindo que a pessoa trabalhe durante o período de férias nos EUA. Compreende, além desse tempo destinado ao trabalho, um período de 30 dias, no qual a pessoa pode passear pelo país, que é o GP. Atenção: passear! Não pode trabalhar/estudar!

Guest: O termo quer dizer  convidado, porque a ideia é que quem vá aos parques, hotéis etc não seja um simples turista ou cliente. Seja um convidado que participará do espetáculo produzido pela Disney!

Housing: Corresponde aos condomínios da Disney e à organização dos mesmos. Os 4 condomínios são: Vista Way, Chatham, Commons, Patterson.

Magical Moment (MM): São momentos pontuais e inesquecíveis vividos pelos guests. Os MM, muitíssimo incentivados pela política empresarial Disney, são vivências especiais, daquelas que excedem expectativa do guest e deixa o passeio com um gostinho especial! 

Main Entrance: É o ingresso dos Cast Members para os parques. Cast Member tem entrada ilimitada nos parques da Disney, com exceção de quanto tem algum evento fechado, ou quando o parque atinge o limite de lotação máxima.
Guest Pass/Blue Pass: Além de receber uma entrada para si, o cast member recebe entradas para dar (a venda da termination) para amigos e familiares.

Manager: É o gerente. No ICP, geralmente, a pessoa tem como líder os coordinators e, acima dos coordinators tem os managers.

On Stage: É o palco do espetáculo! Compreende toda a área onde há a possibilidade de contato com os guests. Porque sim, a ideia é que cada cantinho onde os convidados estão seja parte de um cenário do espetáculo (gente, isso é muito amor!).
Back Stage: São os bastidores. Onde não há contato algum com os convidados. Nem por isso é menos importante, é claro! Afinal, o que seria de um espetáculo sem seus bastidores?

Overtime: É a hora extra, que acontece quando o Cast Member excede 8 horas de trabalho por dia (overtime 'diário') ou 40h na semana (overtime 'semanal'). A pessoa recebe OU o somatório dos overtimes diários, OU o overtime semanal (recebe o que pagar mais).

Record Card (RC): É o registro de trabalho do Cast Member. Se ele receber pontos (quando comete alguma falha simples no trabalho) ou reprimand (advertência), vai para o RC. Os fanatics também vão para o RC.


Rehire Status (RS): Depois que o programa acaba, o candidato pode ter o rehire status positivo ou negativo. Só dá pra saber se o cm aplicar para um novo programa. O rehire é negativo ou positivo dependendo se há alguma pendência com o costuming (ex: roupas não devolvidas até o final do programa); se há algum problema com o housing; dependendo do desempenho no trabalho (que obviamente tem relação com o Record Card, mas não é só isso. O manager que determina se o desempenho no trabalho foi bom ou ruim. Claro que alguém que teve mil pontos não aparecia no trabalho e não é alguém que a disney gostaria de recontratar, mas é possível que a pessoa tenha vários pontos e ainda assim os managers acharam que a pessoa foi um bom funcionário).


Role: Ao pé da letra papel. Tipo um papel de uma peça, papel de cinema, papel de espetáculo! Cada Cast Member desenvolve uma role, importante para o bom desenvolvimento do show!

Schedule: Grade horária da semana.

Shift: É a jornada de trabalho do dia, o qual compreende os dias e horários que o CM deve desempenhar seu papel.

Termination: Rescisão contratual antecipada, quando a Disney entende que, por algum motivo o Cast Member não deve continuar lá, devendo este voltar para o Brasil.
Self-Termination: É a rescisão antecipada que o próprio Cast Member pede.

The Hub: É o portal online dos Cast Members. Lá é possível pegar horas extras, visualizar o schedule, doar shifts, reservar descontos de hotel etc.

Traditions: É uma aula formal que acontece dentro da Disney University, na qual os valores da empresa, dentre outras coisas, são explicadas para os Cast Members. É quando a pessoa passa a ser oficialmente cm!

Work Location: São os locais da Disney onde os CM trabalham. Compreendem tanto os parques, quanto os hotéis. 

Um comentário: